شخصیت‌ها
زندگی و شعر لایق شیر علی
29 ارديبهشت 1389,ساعت 11:21:23

مجیب مهرداد

زهر بادا شیر مادر بر کسی

کو زبان مادری گم کرده است

کسانی که هویت فرهنگی شان با نفی و ستیز رو به رو شده باشد یا هرگاه به اجبار از موطن و زادگاه شان کوچانده شده باشند، بزرگترین دغدغه شان بازیافتن این هویت است. هویتی که انسان در آن وجود خود را معنا می بخشد و در فقدان آن خلاي عظیم و جبران ناپذیری روح و روان جمعی اش را پیوسته معذب می دارد. شعر تاجیک بر این پایه شعر سیاسی است و مشحون از دغدغه های ملی-تاریخی. شاعر تاجیک آن گاهی که از دردهای تاریخی اش می گوید، زبان را بی مهابا به کار می برد و بیم آن ندارد که این شعر از بار هنری و آنچه که به آن بهای هنری می بخشد، در بسا موارد تهی می شود. شعر تاجیک شعری حسی است، شعری که طبیعت وطن، وطن فرهنگی-تاريخی، با نوستالوژی و پرخاش و شکوه می آمیزد و پیکره شعر تاجیک را می سازد. شاعر تاجیک همیشه دشمن کینه جو و حسود را پشت دروازه های فرهنگش حس می کند. او این حس را از تاریخ پر مخاطره اش به ارث برده است. نتیجتا شعر او شیپوری است که همیشه برای بیدار باش و هشدار دمیده می شود. شعر تاجیک نبرد افزاری است همیشه بر افراشته و
ادامه مطلب...
 
مولانا جلال الدین بلخی نه تورک بود نه اوزبیک
29 ارديبهشت 1389,ساعت 11:12:47

سیاوش

پیش از این نبشته ی یک پان تورکیست را نشر کردیم که اوزبیک بودن مولانا جلال الدین بلخی را به خیال خود اثبات کرده بود . اکنون نوشتار دیگری را به نشر می سپاریم که پاسخ دروغ بافی های آن پان تورکیست را داده است . ادامه ی مطلب را بخوانید:

برای درک بهتر این نبشته و آگاهی یافتن از ادعای پان تورکیست ها ، بهتر است که نخست نوشتار " مولانا تورک است " را مطالعه کنید و بعد این پاسخش را بخوانید . اگر آن نبشته را نخوانده اید ایــــــــــــن جــــــــــا فشار دهید.

غرض‌ها تیره دارد دوستی را ،

پاسخی به مقاله «مولانا ترک است و فقط چند روزی از خاک ایران رد شده، چند روز پیش به طور تصادفی گذارم به تارکده‌ای افتاد که به مناسبت بزرگداشت سال مولانا جلال‌الدین محمد بلخی، عارف و شاعر پرآوازه‌ی ایرانی، برپا شده بود. نوشته‌ای در آنجا خواندم به قلم آقایی به نام «سعید نسفی» با این ادعا که "مولانا ترک است و فقط چند روزی از خاک ایران رد شده". تاریخی در بالا یا پایین نوشته ندیدم بنابراین نمی‌دانم که این نوشته چقدر قدیمی است.

ادامه مطلب...
 
رهنورد زریاب داستان نویس برجسته معاصر
10 اسفند 1388,ساعت 13:13:47

حسین فخری

اعظم رهنورد زریاب با نزدیک به نیم قرن فعالیت ادبی و آفرینش حدود صد داستان و چندین رمان، به هرحال ابعاد داستان نویسی را در کشور گسترش داده است. آدم ها و شخصیت های داستانی تازه و گوناگونی را به جهان داستان عرضه کرده، زبان داستانی کشور را اعتلا بخشیده و به تشریح و تحلیل زوایای پیچیده روح آدمی توفیق یافته است.

رهنورد در همه حال داستان نویس باقی مانده است؛ در آن جا که نقدی و تحلیلی می نویسد، یا خاطرات مولانا خسته، عبدالحی حبیبی، پهلوان امیرجان و واصف باختری و ديگران را به چاپ می رساند. یا مقالات دور قمر را می نگارد یا نامه ای به دوستش می فرستد....

رهنورد در بیشترین داستان هایش اهل فن (تکنیسین) است. سلیقه و انضباط هنری دارد. این خبرگی را ما با مطالعه آثار زیاد و متنوع نویسنده و تقریبا در سراسر فعالیت نویسندگی اش به وضوح در می یابیم. نویسنده به ویژه در اوایل کار و فعالیت ادبی، بسیاری از داستان هایش را به شیوه و سبک موجز و صیقل یافته موپاسان، آلن پو و او هنری می نویسد. یعنی داستان کوتاهی که بیشتر براساس یک تاثیر واحد نوشته شده است. ساختمان، شکل و پرداخت منسجم و حساب شده دارد. ترکیب و فرم داستان فوق العاده جالب است.

ادامه مطلب...
 
شاهدخت بلخ رابعه
19 بهمن 1388,ساعت 18:10:19

سلیمان راوش

رابعۀ بلخی اولین شاعر زن بر خاسته بر ضد آیین عرب:

سخن از یمامۀ آزادۀ بلخ، رابعه است   ، کبوتری بلند پرواز  که ذؤبان و صیدان خونریز اهریمن خوی،  بال های یاقوتی جانش را با شمشیر برید ند و پیکر مهتابینه اش را در گرما به ً خونین،  به خون  رنگین ساختند.

از آن تاریخ تا به امروز که بیشتر از هزار سال ازآن میگذرد ، رابعه را از حمام خون ذ ؤ بان خرد بیرون نیاوردند، واقعیت اندیشه وتفکر شاهد خت بلخ رابعه همچنان از سده ها بدین سو است که در زندان و خشونت هایی فکری وباوری در بند و زنجیر است. تنها در پسینه سالها است که از او چند نویسنده و شاعر امکان پیدا نمودند که  فقط  روی بُعد آزاد اندیشی رابعه در انتخاب و گزینش عشق  بحث نمایند و در تکیه به سرنوشت جانگداز او قاتلین و منکران عشق را محکوم بدارند، که از جمله این کسان در پسینه سالها برعلاوه  چند تن  ازمتقدمین سده هایی پیش  که از آنها نام خواهیم برد ، زنان  چون مهریه آذرخش و لیلی رشتیا عنایت سراج  و چند تن دیگررا میتوان نام برد.

ادامه مطلب...
 
یادی از پهلوان رحیم بلال
14 بهمن 1388,ساعت 03:34:39

تخم ما تخم پهلوانی است           از کیان رستمش نشانی است

یا دی از نیاکان زورمند وپهلوانان خراسان ویا افغانستان کردن ودین خویش را در پیشگاه افتخاراتیکه برای سرزمین ما کمایی کرده اند، ادا نمودن ، آرامش وجدان میبخشد. ولی با دریغ وصد افسوس که این ورزش دیرین وکهن عمر ما دارد به فراموشی سپرده میشود وجایش را ورزشهای گوناگون ، بیگانه با ریشه و شناخت ، وتحمل شده از سوی نا آشنایان  میگیرد ومسوولین ورزشی کشور یا آگاهانه ویا  نا فهمانه، از این فرزندان با ارزش میهن کمتر یا د میکنند وتا هنوز ما شاهد یک جاده ویا موسیسه ومناره ای نیستیم که بنام این پهلوانان نام آورسرزمین خورشید، نامگذاری شده باشد؛ ما فرهنگیان کانون فرهنگی افغانستان مقیم بلغاریا، دوستانه وصمیمانه خواهشمندیم که مسوولین کمیته ای ورزش افغانستان، بویژه  رییس المپیک جدید، و وزیر فرهنگ ودانشمند فرهیخته کشور، جناب سید مخدوم رهین، در این زمینه توجه نیک مبذول د ارند وهرگاه تصمیم بر نامگذاری جاده ها وموسیسا ت صورت گیرد، پهلوانان نیکو نام ومیراثداران رستمها وسهرابها ی این سرزمین را بی بهره نسازند!

ادامه مطلب...
 
<< شروع < قبل 1 2 3 بعد > پايان >>

صفحه 1 - 9 از 21

سرود پارسی


فرتورهای بختانه

n678370077_621856_1527.jpg

ویژه نامه مولانا باعث


تاجیک ویژن


برگ تاجیکم در فیس بوک


نظرسنجي

کدام يک از اين سه واژه اي همگون را مي خواهيد بيشتر به کار ببرید؟
 

آثار سخنسرایان پارسی‌گو


شاهنامه فردوسی


واژه‌نامه دهخدا (انلاین)


انجمن یاران خراسانی


کتاب هاي رايگان پارسي


تاجیک ام تلویزیون