http://tajikam.com

Суруди кӯдакони Афғонистон PDF Чоп
Муаллиф: Абдулсамеъ Ҳомид((Афғонистон)   
15.11.2015 10:06

Пар боз кун, эй насли нав! То дурҳо парвоз кун,

Дар ҷустуҷӯйи фасли нав бо мо сафар оғоз кун!

Саранҷом “Суруди кӯдакони Афғонистон” тамом(эҷод) шуд  ва акнун метавонад  мактаб ба мактаб  ва хона ба хона дар сарзамини мо роҳ боз кунад. Сипоси фаровон аз бону Зубайда Акбар, Марямҷон Атоӣ ва дигар ҳамкорони Созмони наҷоти кӯдакон.

Сипоси вижа аз доктор- соҳиб Сармасти гиромӣ, устод Шефта Арзишманд ва як каҳкашон донишомӯзу ҳамкори Институти  миллии мусиқии Афғонистон, ки ҳамроҳ қосиди нуру навозиш будаанд. Ман ҳам саҳми кӯчаке дар ин суруд доштам(таронаашро навиштам) ва шодам, ки коре шоиставу боиста анҷом гирифтааст барои кӯдакони сарзамини мо. Мамнун аз Борбад!(номи гурӯҳи мусиқӣ)

 

 

Пар боз кун, эй насли нав! То дурҳо парвоз кун,

Дар ҷустуҷӯйи фасли нав бо мо сафар оғоз кун!

Сад қиссаи ногуфта аст дар нағмаи овози ту,

Тори куҳанро нав бисоз, оҳанги тоза соз кун.

Пар боз кун, эй насли нав! То дурҳо парвоз кун,

Дар ҷустуҷӯйи фасли нав бо мо сафар оғоз кун!

Бар тахтаи торики шаб шеъри сапеди субҳ шав,

Дарвозаи хуршедро бо дасти дониш боз кун!

Пар боз кун, эй насли нав! То дурҳо парвоз кун,

Дар ҷустуҷӯйи фасли нав бо мо сафар оғоз кун!

Хати қатори зиндагӣ зебоиву доноӣ аст,

Ёҳу! Биё бо мо сафар дар сарзамини роз кун

Пар боз кун, эй насли нав! То дурҳо парвоз кун,

Дар ҷустуҷӯйи фасли нав бо мо сафар оғоз кун!

Пайнавишт: Суруд аз сӯйи Созмони наҷоти кӯдакон ва Институти миллии мусиқии Афғонистон тавлид шудааст.

:Ёддошти "Тоҷикам": Ин суруд  дар Ютуб бо пайванди зер дастрас аст

https://www.facebook.com/LoveAfghanistan4ever/videos/1114747965204589/

سرانجام « سرود کودکان افغانستان» تمام شد و اکنون میتواند مکتب به مکتب و خانه به خانه در سرزمین ما راه باز کند. سپاس فراوان از بانو زبیده اکبر، مریم جان عطایی و دیگر همکاران سازمان نجات کودکان . سپاس ویژه از داکتر صاحب سرمست گرامی ، استاد شیفته ارزشمند و یک کهکشان دانش آموز و همکار انستیتوت ملی موسیقی افغانستان که هماره قاصد نور و نوازش بوده اند. من هم سهم کوچکی در این سرود داشتم ( ترانه اش را نوشتم ) و شادم که کاری شایسته و بایسته انجا م گرفته است برای کودکان سرزمین ما. ممنون از باربد!

پربازکن ای نسل ِ نو! تا دورها پرواز کن
در جستجوی فصل ِ نو با ما سفر آغاز کن
صد قصهء ناگفته است در نغمهء آواز تو
تار کهن ِ را نو بساز آهنگ ِ تازه ساز کن
پربازکن ای نسل ِ نو! تا دورها پرواز کن
در جستجوی فصل ِ نو با ما سفر آغاز کن

بر تختهء تاریک ِ شب شعر ِ سپید ِ صبح شو
دروازهء خورشید را با دست ِ دانش باز کن
پربازکن ای نسل ِ نو! تا دورها پرواز کن
در جستجوی فصل ِ نو با ما سفر آغاز کن

خطِ قطار زنده گی زیبایی و دانایی است
یاهو! بیا با ما سفر در سرزمین ِ « راز» کن
پربازکن ای نسل ِ نو! تا دورها پرواز کن
در جستجوی فصل ِ نو با ما سفر آغاز کن

پ.ن : سرود از سوی سازمان نجات کودکان و انستیتوت ملی موسیقی افغانستان تولید شده است.

 

 

 

Суруди ҳафта


Фарзандони тоҷик

somoni.jpg

Тоҷикам ба форсӣ


Барги Тоҷикам дар Фейсбук


 

Назарсанҷӣ

Назари Шумо дар масъалаи бозгашт ба хати ниёкон,яъне хати форсӣ ва даст кашидан аз хати сириллик чӣ гуна аст?